旅夜书怀古诗词原文及译文赏析

2020-06-22   来源:爱情文章

旅夜书怀原文赏析

细草微风岸,危樯独夜舟。

星垂平野阔,月涌大江流。

名岂文章著,官应老病休。

飘飘何所似,天地一沙鸥。

旅夜书怀译文赏析

微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。

星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。

我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。

自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。

推荐文章:
  • 旅夜书怀翻译及赏析
  • 《旅夜书怀》带拼音版
  • 旅夜书怀古诗词原文及译文赏析

    http://m.cqzdj.com/wenzhanghuicui/108059/

    分享

    热门关注

    爱情文章范文(精选6篇)

    爱情文章

    人生感悟的爱情文章范文(精选4篇)

    爱情文章

    爱情文章人生感悟【三篇】

    爱情文章

    最催泪的长篇伤感爱情文章

    爱情文章

    最凄美的现代爱情文章

    爱情文章

    著名的凄美的爱情文章【荐】

    爱情文章

    点赞是种鼓励,打赏给予动力

    爱情文章

    吃鱼伴儿-张小娴散文精选

    爱情文章

    李峤的古诗风月云雾露雨雪山八首

    爱情文章

    dedecms调用正文内容替代描述字数限制的方法

    爱情文章